ФРАНЦУЗСКИЙ ПРОЕКТ
В рамках III Театральной олимпиады возник не запланированный в программе проект Вениамина Смехова, осуществлённый при сотрудничестве французских театров "Ле Феникс" и "Жиптис". Сам артист, давно не появляюшийся на московской сцене, на сей раз выходил к публике лишь на финальные поклоны в качестве постановщика и сценариста. Его драматическое детище "Две сестры" повествует о судьбах Лили Брик (Татьяна Степанченко) и Эльзы Триоле (Франсуаза Шато).
Естественно, дуэт этот связан центральным персонажем - Маяковским (Матиас Марешаль). Мощной личностью этого поэта Смехов захвачен давно и всерьёз. Да разве возможно было не стать вечным заложником души этого "горлопана" после знаменитого таганского действа "Послушайте!", где Смехову выпало исполнять одну из ипостасей трагического гиганта, озвучившего мучительную мечту: "Я хочу быть понят моей страной..." А в том, что нынешний спектакль родился во Франции, есть тоже некая дань его строчкам: "Я хотел бы жить и умереть в Париже,/Если б не было такой земли - Москва".
В своей пьесе Смехов не стал допускать никаких авторских домыслов, построив драматическую ткань на подлинном документальном материале - письмах, воспоминаниях современников, стихах Маяковского и Арагона. Впрочем, французский текст был лишён синхронного перевода на язык оригинала, причём особо значимая словесная структура для не владеющих французским осталась лишь на уровне либретто. Хотя своеобразным оправданием возникшей проблемы "со словом" обернулся режиссёрский контрапункт из фрагментов немого кино 20-х годов. "Безмолвствующие" на экране поэт и муза, задавая стилистический тон всему зрелищу, невольно побуждают к обострённому визуальному восприятию спектакля.
журнал "Новое время"